Alicia and the Hurricane / Alicia y el huracán

A Story of Puerto Rico / Un cuento de Puerto Rico
By Lesléa Newman, Elizabeth Erazo Baez, Georgina Lazaro

Bestselling author Lesléa Newman offers a tender and timely story of a Puerto Rican child facing a hurricane and her concern for the beloved coquíes of her home island.

La autora de bestsellers Lesléa Newman ofrece un tierno y oportuno cuento de una niña puertorriqueña que enfrenta un huracán y su preocupación por los amados coquíes de su isla natal.

Description

After snuggling into bed each night, Alicia listens for the big voices of the tiny coquíes that live all around Puerto Rico and sing her to sleep. Ko-kee, ko-kee, the little frogs call. Ko-kee, ko-kee.

One day a terrible hurricane comes to Puerto Rico, and Alicia and her family take refuge in a shelter. At bedtime Alicia hears grown-ups snoring and babies crying, wind howling and rain pounding. But even though she listens hard, she cannot hear the song of the coquíes. Are the little tree frogs safe? And what will Alicia and her family find at home when the storm is over?

Alicia and the Hurricane is a tender look at the resilience of people, and native creatures, whose lives have been disrupted by a natural disaster. With love and support, family and friends come together to share, rebuild, and fill Alicia’s heart with hope. Ko-kee, ko-kee!

Después de acurrucarse en la cama cada noche, Alicia escucha las formidables voces de los diminutos coquíes que viven en todo Puerto Rico y le cantan para que se duerma. Co-quí, co-quí cantan las ranitas. Co-quí, coquí.

Un día un terrible huracán viene a Puerto Rico y Alicia y su familia se cobijan en un refugio. A la hora de dormir, Alicia oye los ronquidos de los adultos y el llanto de los bebés, el aullido del viento y el golpetear de la lluvia. Pero a pesar de que escucha con atención, no puede oír el canto de los coquíes. ¿Estarán a salvo las ranitas? ¿Con qué se encontrarán Alicia y su familia cuando la tormenta haya terminado?

Alicia y el huracán es una mirada sensible a la tenacidad de la gente y otras criaturas de la naturaleza cuyas vidas son afectadas por un desastre natural. Con amor y apoyo, las familias y los amigos se reúnen para compartir, reconstruir y llenar el corazón de Alicia de esperanza. ¡Co-quí, coquí!

About the Creators

Lesléa Newman

Lesléa Newman is the author of eighty books for readers of all ages. She has received numerous awards for her work, including two Stonewall Book Award Honors, two National Jewish Book Awards, the Massachusetts Book Award, and a creative writing fellowship from the National Endowment for the Arts. From 2008–2010, she served as the poet laureate of Northampton, MA. Visit her online at lesleakids.com.

Elizabeth Erazo Baez

Elizabeth Erazo Baez is a Puerto Rican visual artist who is inspired by the greenery of Puerto Rico and the beauty of its landscapes. As a result, her paintings focus on tropical scenes and portraits of the Caribbean. She also works as an elementary school art teacher. Baez lives with her family in Miami, Florida. You can find her online at baezfineart.com.

Georgina Lazaro

Georgina Lázaro adapted the English text of Alicia and the Hurricane into Spanish. She is a Puerto Rican poet who has written poems that introduce children to Frederico García Lorca, Pablo Neruda, Miguel de Cervantes's Don Quixote, and other mainstays of Hispanic/Latinx culture and tradition. She also writes and translates children's books. Lázaro lives with her family in Ponce, Puerto Rico.

Awards

  • Best Books of the Year 2022

    Center for the Study of Multicultural Children's Literature

  • Best Children's Books of the Year in Spanish 2023

    Bank Street College of Education

  • Delaware Diamonds Awards 2023

    Diamond State Literacy Association

  • Junior Library Guild Selection 2023

    Junior Library Guild

Reviews

  • "Illustrations aptly convey Alicia's emotional journey as well as the bright, tropical colors of Puerto Rico. The layout of this bilingual book foregrounds the Spanish translation by Lázaro. . . and the English text includes Spanish words readers can understand from context, as cognates, or using the book's glossary."

    - The Horn Book
  • "Alicia's character represents Puerto Rican strength, and her story demonstrates how family and hope can move one forward in beautiful ways."

    - Booklist
  • "While reading this book I was taken back to the fear and uncertainty of the days before and after Hurricane Maria devastated Puerto Rico on September 20, 2017. Like young Alicia, I also noticed the silence that invaded the nights. Like Alicia, I missed the sound of the coquí, a little frog-like animal whose voice resonates every night as a reminder that we are in Puerto Rico, and how proud we are to be Boricuas. Like Alicia, I also felt that the silence of the coquí meant that hope had been lost. But young Alicia teaches us that when the people of Puerto Rico began to help one another, the coquí began to sing again. And that song is a symbol of the strength and love that we show when we stand up for each other. Alicia and her family remind us that if we are together, HOPE, like the song of the coquí, will be ever present in our lives."

    - Carmen Yulín Cruz Soto, Mayor of San Juan, Puerto Rico, 2013--2020; Weissman Fellow, Mount Holyoke College, 2021
  • "Este cuento me acordó el miedo y la incertidumbre que sentí los días antes y después de que el Huracán María destruyera a Puerto Rico el 20 de septiembre del 2017. Como la pequeña Alicia, yo también note el silencio que invadió las noches. Como la pequeña Alicia, yo también noté el silencio que invadió las noches. Como Alicia, me hizo falta el sonido del coquí, una pequeña ranita cuya voz resuena en la noche y nos recuerda que estamos en Puerto Rico y que estamos orgullosos de ser boricuas. Como Alicia, sentí que el silencio del coquí quería decir que ya no quedaba esperanza. Pero la pequeña Alicia nos enseña que cuando la gente de Puerto Rico se ayuda los unos a los otros, el coquí comienza a cantar. Y esa canción es símbolo de la fortaleza y el amor que demostramos cuando estamos juntos. Alicia y su familia nos recuerdan que, si estamos unidos, la esperanza, como la canción del coquí, estará siempre presente en nuestras vidas."

    - Carmen Yulín Cruz Soto, alcaldesa de San Juan, Puerto Rico,2013--2020; Weissman Fellow, Mount Holyoke College, 2021

Hardcover

  • ISBN 9780892394555
  • Publication Date Apr 19, 2022
  • Trim Size 10.25 × 8.75 in
  • Weight 0.9 lbs
  • Page Count 40
  • Interests

  • Audience Children
  • BISAC Category 1 JUV / Science & Nature / Weather
  • BISAC Category 2 JUV / Animals / Frogs & Toads
  • BISAC Category 3 JUV / People & Places / Caribbean & Latin America
  • Themes Animals, Bilingual, Childhood Experiences and Memories, Conflict resolution, Courage, Cultural Diversity, Diversity, Dual Language, Environment / Nature, Families, Fiction, Latinx / Latino / Hispanic, Overcoming Obstacles, Persistence / Grit, Realistic Fiction, Spanish, Weather / Seasons / Clothing
  • Reading Levels

  • Age Range Ages 6 - 8
  • Grade Range Grades 1 - 3
  • Guided Reading R
  • Spanish Guided Reading R
  • DRA 40
  • Interest Level Grades K - 5
  • Reading Level Grades 4 - 5
  • Bebop Reading Fluent
  • This Book is Included in These Collections:

    • 64
      Latin American Spanish/Bilingual Collection
      Collection of 64 books: $890.80

      My Papa Diego and Me / Mi papá Diego y yo

      "When most people think of my father, Diego Rivera, they think of him as a famous painter... His hard work, dedication, and talent taught me that if you work hard at your passion, you can achieve your dreams."

      Guadalupe Rivera Marín had a very unusual childhood, growing up among world famous artwork. Her papá, Diego Rivera, was a larger-than-life figure who created unforgettable images of working people, of life in Mexico, of industrial machines and flowers. But Diego Rivera also loved to paint children, and you'll find them inside the pages of this book, along with lessons and wisdom he passed along to his eldest daughter.

      Guadalupe Rivera Marín shares some of her childhood memories of the world-renowned artist who also happened to be her papá. Her recollections are tender, humorous, and unexpected. This intimate artistic portrait will delight readers, from the youngest art lovers to Diego Rivera's biggest fans.

      ¡Olinguito, de la A a la Z! Descubriendo el bosque nublado / Olinguito, from A to Z! Unveiling the Cloud Forest

      Using the framework of the Spanish alphabet, this bilingual nonfiction book introduces readers to a cloud forest in the Andes; the plants, animals, and other organisms found there; and the newly-identified olinguito, a South American mammal.

      Featherless / Desplumado

      Bilingual English/Spanish. Award-winning children's book author and poet Juan Felipe Herrera offers a story of self-empowerment and friendship.

      Family Pictures / Cuadros de familia

      Bilingual English/Spanish. In this Pura Belpré Honor-winning book, Carmen Lomas Garza tells the story of her childhood growing up in Kingsville, TX.

      In My Family / En mi familia

      Bilingual English/Spanish. In My Family/En mi familia is Carmen Lomas Garza's second book of family pictures, a continuing tribute to the loving family and community that shaped her childhood-and her life.

      Grandma and Me at the Flea / Los Meros Meros Remateros

      Bilingual English/Spanish. Every Sunday, Juanito helps his grandmother sell old clothes beneath the rainbow-colored tents at the remate, the flea market.

      Laughing Tomatoes and Other Spring Poems

      Bilingual English/Spanish. From the imagination of poet Francisco X. Alarcón comes Laughing Tomatoes and Other Spring Poems, a playful and moving collection of twenty poems in English and Spanish.

      Angels Ride Bikes and Other Fall Poems

      Following the success of their award-winning book of spring poems, Laughing Tomatoes, and their acclaimed collection of summer poems, From the Bellybutton of the Moon, poet Francisco Alarcón and artist Maya Christina Gonzalez invite us to experience fall in Los Angeles-the City of Angels-where dreams can come true.

      From the Bellybutton of the Moon and Other Summer Poems

      Bilingual English/Spanish. From the Bellybutton of the Moon is renowned poet Francisco X. Alarcón's collection of 22 poems inspired by his touching recollections of childhood summers in Mexico.

      Iguanas in the Snow and Other Winter Poems

      Bilingual English/Spanish. In their final collection of seasonal poetry, poet Francisco X. Alarcón and artist Maya Christina Gonzalez invite us to celebrate winter-by the seashore, in the magic city of San Francisco, and in the ancient redwood forests of the Sierras.

      It Doesn't Have To Be This Way / No tiene que ser así

      Bilingual English/Spanish. Monchi likes to write poems, hang out with his cousin Dreamer, and tell stories to his uncle, Tío Rogelio, until one day, a member of the local gang tells him it's time to join up.

      The Storyteller's Candle / La velita de los cuentos

      Bilingual English/Spanish. A bilingual biography of Pura Belpré, New York City's first Latina librarian.

      Quinito, Day and Night / Quinito, día y noche

      From the author and illustrator of Quinito's Neighborhood comes this delightful story full of opposites.

      Quinito's Neighborhood / El Vecindario de Quinito

      Join Quinito as he introduces the people and places of his neighborhood.

      The Harvest Birds / Los pájaros de la cosecha

      Bilingual English/Spanish. The zanate birds advise Juan to keep the weeds around his land and to plant beans, squash, and corn together.

      Uncle Nacho's Hat / El sombrero del Tío Nacho

      Bilingual English/Spanish. A classic Nicaraguan folktale: when Ambrosia gives her Uncle Nacho a new hat, he tries to get rid of his old one, but to no avail.

      Animal Poems of the Iguazú / Animalario del Iguazú

      let's listen to / the green voice / of the rainforest

      The animals of the Iguazú speak for themselves, creating a collection of poems that will resonate with readers of all ages.

      Maya's Blanket

      Bilingual English/Spanish. Based on a Yiddish folk song, a young girl's cherished baby blanket becomes old and worn over time and she finds new ways to use it as she grows up.

      My First Book of Proverbs / Mi primer libro de dichos

      This bilingual book is the perfect introduction for young children to well-loved proverbs in English and Spanish.

      Finding the Music / En pos de la música

      Bilingual English/Spanish. In this cheerful book, a determined Latina girl accidentally breaks her grandfather's vihuela and ventures into her community to find someone who can fix the instrument, leading her to discover his legacy as a mariachi player.

      Rainbow Weaver / Tejedora del arcoíris

      Bilingual English/Spanish. A young Mayan girl isn't allowed to use her mother's thread to weave, so with a little ingenuity she discovers how to repurpose plastic bags to create colorful weavings. Based on an actual recycling movement in Guatemala.

      Sharuko

      A fascinating bilingual picture book biography of Peruvian archaeologist and national icon Julio C. Tello, who unearthed Peru's ancient cultures and fostered pride in the country's Indigenous history.

      ¡Béisbol! Pioneros y leyendas del béisbol Latino

      In Spanish. Learn about fourteen legendary Latino baseball players in this fascinating and colorfully written collection.

      Alicia and the Hurricane / Alicia y el huracán

      Bestselling author Lesléa Newman offers a tender and timely story of a Puerto Rican child facing a hurricane and her concern for the beloved coquíes of her home island.

      La autora de bestsellers Lesléa Newman ofrece un tierno y oportuno cuento de una niña puertorriqueña que enfrenta un huracán y su preocupación por los amados coquíes de su isla natal.

      Donde las maravillas crecen (Where Wonder Grows)

      A 2023 Pura Belpré Illustrator Award Winner

      De las creadoras del galardonado libro ilustrado All Around Us llega otra historia lírica intergeneracional que explora nuestra conexión con la naturaleza, la familia y las tradiciones.

      From the creators of the award-winning picture book All Around Us comes another lyrical intergenerational story exploring our connection to nature, family, and traditions.

      Por todo nuestro alrededor

      Este hermoso libro ilustrado, ganador del Pura Belpré Illustrator Honor y del American Indian Youth Literature Award Picture Book Honor, celebra los círculos que nos rodean, en el cielo, la tierra, nuestros vecindarios, nosotros mismos ... si nos atrevemos a buscarlos.

      Galápagos Girl / Galapagueña

      This charming bilingual English & Spanish picture book from the illustrator of Mango, Abuela, and Me introduces the fascinating creatures of the Galápagos Islands through the life of one very lucky girl.

      Todos Iguales / All Equal

      The empowering true story of the 1931 Lemon Grove Incident, in which Mexican families in southern California won the first Mexican American school desegregation case in US history.

      I'll Build You a Bookcase / Te haré tu propio librero (Spanish-English bilingual edition)

      In this charming bilingual picture book, children and their caregivers work together to build home libraries and discover the magic and wonder of reading books.

      En este encantador libro bilingüe, niños y sus cuidadores trabajan juntos para construir un librero y descubren la magia y la maravilla de leer libros.

      ¡Los Zombis no comen verduras! / Zombies Don't Eat Veggies

      En este encantador debut de una talentosa pareja, Mo Romero es un zombi con un secreto profundo y oscuro...

      ¡Sí, Se Puede! / Yes, We Can!

      When the janitors' union strikes for better wages, Carlitos discovers a way to help his mother in this powerful bilingual picture book.

      Cuando el sindicato de conserjes organiza una huelga para exigir mejores salarios, Carlitos descubre una manera en que le puede ayudar a su madre en este poderoso libro ilustrado bilingüe.

      Armando y la escuela de lona azul

      In Spanish. The story of a young Mexican boy living in a colonia (trash dump community) who takes the first steps toward realizing his dream of getting an education.

      Where Fireflies Dance / Ahi, donde bailan las luciérnagas

      Bilingual English/Spanish. In her first book for children, award-winning author Lucha Corpi remembers her childhood growing up in Jáltipan, Mexico, where the moon hung low and the fireflies flickered in the night air.

      Estela en el mercado de pulgas

      In Spanish. A Mexican American girl learns to value the act of giving when she attends her first swap meet.

      El tapiz de Abuela

      In Spanish. A girl in Guatemala learns about family tradition and trust from her grandmother.

      El camino de Amelia

      A girl from a migrant worker family overcomes the hardship of moving by creating a special place for herself in this Spanish picture book.

      Primer día en las uvas

      In Spanish. The powerful story of a migrant boy who grows in self-confidence when he uses his math prowess to stand up to the school bullies.

      Bajo la luna de limón

      In Spanish. When she and her pet hen, Blanca, investigate, they see a man leaving with a large sack-full of fruit from Rosalinda's beloved lemon tree.

      Preparadas... listas... ¡Ya!

      In Spanish. The day of the big swim meet has finally arrived, and Jessenia is excited, but a bit worried too.

      Al fin en casa / Home at Last

      A sympathetic tale of a mother-daughter bond and overcoming adversity, brought to life by the vivid illustrations of Felipe Davalos.

      Arrorró, mi niño

      Bilingual English/Spanish. A book of Latino lullabies and games, inspired by the author's own childhood in Puerto Rico.

      Poems to Dream Together

      A bilingual collection of poetry by acclaimed Chicano poet Francisco X. Alarcón celebrating family, community, nature, and the positive power of dreams to shape our future.

      Marisol McDonald Doesn't Match / Marisol McDonald no combina

      Mismatched and fabulous Marisol McDonald celebrates her Peruvian and Scottish heritage.
      Bilingual English/Spanish.

      Marisol McDonald and the Clash Bash / Marisol McDonald y la fiesta sin igual

      In the follow-up to the Pura Belpré Award Honor-winning Marisol McDonald Doesn't Match/Marisol McDonald No Combina, everyone's favorite mismatched heroine turns eight and throws a fabulously mismatched party.

      Marisol McDonald and the Monster / Marisol McDonald y el monstruo

      Bilingual English/Spanish. Free-spirited Marisol confronts her fear of monsters and unfamiliar nighttime noises.

      Mamá the Alien / Mamá la extraterrestre

      Bilingual English/Spanish. In this lighthearted bilingual immigration story, a young girl sees the word alien on her mother's Resident Alien card and concludes that her mother is from another planet--until the girl finds out that the word has more than one meaning.

      A Movie in My Pillow / Una película en mi almohada

      Bilingual English/Spanish. Young Jorgito has come to live in the Mission District of San Francisco, but he hasn't forgotten the unique beauty of El Salvador.

      Call Me Tree / Llámame árbol

      An imaginary bilingual English/Spanish tale of self-discovery told by a child who grows, learns about the natural world, embraces others, and is free to become who they are meant to be--a child as unique as a tree.

      Confeti

      In Spanish. The renowned poet Pat Mora celebrates the culture and landscape of the Southwest through the eyes of a Mexican American girl.

      The Upside Down Boy / El niño de cabeza

      Bilingual English/Spanish. The Upside Down Boy is award-winning poet Juan Felipe Herrera's engaging memoir of the year his migrant family settled down so that he could go to school for the first time.

      Friends from the Other Side / Amigos del otro lado

      Having crossed the Rio Grande into Texas with his mother in search of a new life, Joaquín receives help and friendship from Prietita a brave young Mexican American girl.

      My Very Own Room / Mi propio cuartito

      Bilingual English/Spanish. Five brothers, two parents, and a house full of visiting relatives make a young Mexican American girl feel crowded.

      My Diary from Here to There / Mi diario de aqui hasta allá

      Bilingual English/Spanish. One night, young Amada overhears her parents whisper of moving from Mexico to the other side of the border- to Los Angeles, where greater opportunity awaits.

      From North to South / Del Norte al Sur

      Bilingual English/Spanish. This nuanced picture book tackles the difficult and timely subject of family separation and deportation.

      Yum! ¡MmMm! ¡Qué Rico! Brotes de las Américas

      A collection of haiku focusing on fourteen foods native to the Americas, celebrating the fun of the foods as well as their origins.

      La vasija que Juan fabricó

      In Spanish. This vibrant storyis sure to enlighten all who are fascinated by traditional art forms, Mexican culture, and the power of the human spirit to find inspiration from the past.

      Magic Windows / Ventanas mágicas

      Bilingual English/Spanish. Through the magic windows of her cut-paper art, Carmen shows us her family, her life as an artist, and the legends of her Aztec past.

      Soledad Sigh-Sighs / Soledad suspiros

      Bilingual English/Spanish. A picture book about eight-year-old Soledad, a latchkey child whose friends come up with an imaginative solution to make Soledad feel less lonely when she gets home from school.

      Birthday in the Barrio / Cumpleaños en el Barrio

      Bilingual English/Spanish. In this second book by author Mayra Lazara Dole, lively determined Chavi sets off on yet another Miami adventure.

      Drum, Chavi, Drum! / ¡Toca, Chavi, Toca!

      Who says girls can't play drums? The beat of Chavi's congas livens up her entire neighborhood. When she's not picked to drum in Miami's Calle Ocho festival, she decides to do something about it!

      Un mundo nuevo

      In Spanish. Un mundo nuevo brings us a gentle and uplifting story of coming to America.

      Prietita and the Ghost Woman / Prietita y la llorona

      Bilingual English/Spanish. Gloria Anzaldúa uniquely reinterprets the famous Mexican legend of la Llorona.

      Xochitl and the Flowers / Xóchitl, la Niña de las Flores

      Bilingual English/Spanish. Miles away from their home in El Salvador, Xochitl (SOH-cheel) and her family make a new home in the United States, but nothing is the same.

      Nana's Big Surprise / Nana, ¡Qué Sorpresa!

      Bilingual English/Spanish. Amada and her brothers try to comfort their grandmother, Nana, who has come to stay with them in the US from Mexico after abuelo passes away.

      474 in stock

    • 25
      Bilingual Bestsellers
      Collection of 25 books: $398.75

      Alicia and the Hurricane / Alicia y el huracán

      Bestselling author Lesléa Newman offers a tender and timely story of a Puerto Rican child facing a hurricane and her concern for the beloved coquíes of her home island.

      La autora de bestsellers Lesléa Newman ofrece un tierno y oportuno cuento de una niña puertorriqueña que enfrenta un huracán y su preocupación por los amados coquíes de su isla natal.

      Water Rolls, Water Rises / El agua rueda, el agua sube

      Now in paperback: In a series of poetic verses in both English and Spanish, readers learn about the movement and moods of water around the world and the ways in which water affects different landscapes and cultures.

      Mamá the Alien / Mamá la extraterrestre

      Bilingual English/Spanish. In this lighthearted bilingual immigration story, a young girl sees the word alien on her mother's Resident Alien card and concludes that her mother is from another planet--until the girl finds out that the word has more than one meaning.

      Marisol McDonald Doesn't Match / Marisol McDonald no combina

      Mismatched and fabulous Marisol McDonald celebrates her Peruvian and Scottish heritage.
      Bilingual English/Spanish.

      Marisol McDonald and the Monster / Marisol McDonald y el monstruo

      Bilingual English/Spanish. Free-spirited Marisol confronts her fear of monsters and unfamiliar nighttime noises.

      Calling the Doves / El canto de las palomas

      Bilingual English/Spanish. Calling the Doves is Poet Laureate Juan Felipe Herrera's story of his migrant farmworker childhood.

      My Very Own Room / Mi propio cuartito

      Bilingual English/Spanish. Five brothers, two parents, and a house full of visiting relatives make a young Mexican American girl feel crowded.

      The Woman Who Outshone the Sun / La mujer que brillaba aún más que el sol

      Bilingual English/Spanish. A legend of Lucia Zenteno, who is part of the oral history of the Zapotec Indians of Oaxaca, Mexico.

      Martí's Song for Freedom

      A bilingual biography of José Martí, who dedicated his life to the promotion of liberty-abolishment of slavery, political independence for Cuba, and intellectual independence from colonialism for all Latinos. Written in verse with excerpts from Martí's seminal work, Versos sencillos.

      Gracias • Thanks

      In a series of poetic sentences, a young boy (biracial Mexican/Caucasian) tells about some of the everyday things for which he is thankful.

      ¡Olinguito, de la A a la Z! Descubriendo el bosque nublado / Olinguito, from A to Z! Unveiling the Cloud Forest

      Using the framework of the Spanish alphabet, this bilingual nonfiction book introduces readers to a cloud forest in the Andes; the plants, animals, and other organisms found there; and the newly-identified olinguito, a South American mammal.

      Maya's Blanket

      Bilingual English/Spanish. Based on a Yiddish folk song, a young girl's cherished baby blanket becomes old and worn over time and she finds new ways to use it as she grows up.

      Call Me Tree / Llámame árbol

      An imaginary bilingual English/Spanish tale of self-discovery told by a child who grows, learns about the natural world, embraces others, and is free to become who they are meant to be--a child as unique as a tree.

      Animal Poems of the Iguazú / Animalario del Iguazú

      let's listen to / the green voice / of the rainforest

      The animals of the Iguazú speak for themselves, creating a collection of poems that will resonate with readers of all ages.