Baby Rattlesnake / Viborita de Cascabel

By Te Ata, Siobhan Moroney, Mira Reisberg
    Paperback: $11.95

    Bilingual English/Spanish. A Native American (Pawnee) tale of family love and forgiveness.

    Front cover for Baby Rattlesnake by Te Ata; Lynn Moroney and Mira Reisberg
    This book is also available in English
    Baby Rattlesnake
    By Te Ata, Siobhan Moroney, Mira Reisberg

    Description

    Baby Rattlesnake wants a rattle like his older siblings have. His crying keeps the rattlesnake elders up all night so his parents give him a new rattle. Sure enough, he misuses his new rattle. When he tries to scare the chief’s daughter, she steps on his rattle and crushes it. Sad and defeated, he returns to his forgiving family who give him “big rattlesnake hugs.”

    About the Creators

    Te Ata
    Te Ata

    Te Ata, whose name means “Bearer of the Morning,” was an internationally acclaimed Chickasaw storyteller. Born in the Oklahoma Territory in 1897, she was proclaimed Oklahoma’s first Oklahoma State Treasure. She regaled audiences in the US and Europe for over 65 years, performing at the White House during the Roosevelt Administration. She died in 1995.

    Siobhan Moroney
    Siobhan Moroney

    Lynn Moroney is a storyteller of Cherokee and Chickasaw background. Best known for her interpretation and retelling of Native American sky lore, her repertory includes star legends, sky myths, traditional folk tales, and teaching tales. Her career in storytelling includes workshops, residencies, and performances for universities, museums, schools, festivals, radio, and television.

    Mira Reisberg

    Mira Reisberg was born in Australia. A painter, graphic designer, and the illustrator of several books for children, Mira has also taught art to both children and adults. She holds a Master’s in Fine Art and a PhD in Education with an emphasis on Cultural Studies and Art Education. She currently teaches in the Art Education program of Northern Illinois University, outside of Chicago.

    Reviews

    • "The retellings... are fluid and fast moving. Reisberg's illustrations evoke the southwestern desert... and vibrate with a childlike sense of glee. Both earlier versions of the book have proved to be popular, and so should this one."

      - Críticas
    • "The story is fast moving, dramatic, and economically told... [the] colors are deftly combined to make this book bright and attractive. This short tale will be a welcomed addition to story hour collections."

      - School Library Journal
    • "Even very small children will understand--and profit from--this deceptively simple story's valuable lesson."

      - Publishers Weekly
    • "The vigorous bold colors and patterns appear nearly three-dimensional-- so much so that you could just reach out and try to touch the sand."

      - San Francisco Chronicle Book Review

    Paperback

  • ISBN 9780892391882
  • Publication Date Apr 01, 2013
  • Trim Size 9.25 × 10.25 in
  • Weight 0.4375 lbs
  • Page Count 32
  • Word Count 658
  • Interests

  • Audience Children
  • BISAC Category 1 JUV / Fairy Tales & Folklore / Country & Ethnic
  • BISAC Category 2 JUV / People & Places / United States / Native American
  • BISAC Category 3 JUV / Legends, Myths, Fables / Native American
  • Themes Animals, Beginning Concepts, Childhood Experiences and Memories, Conflict resolution, Cultural Diversity, Dreams & Aspirations, Empathy / Compassion, Environment / Nature, Families, Fantasy, Fiction, Folktale / Folklore / Traditional Literature, Forgiveness, Identity / Self Esteem / Confidence, Indigenous / First Nations / Native American, Nature / Science, Responsibility, Self Control / Self Regulation
  • Reading Levels

  • Age Range Ages 5 - 8
  • Grade Range Grades K - 3
  • Guided Reading K
  • ATOS Book Level 3
  • DRA 20
  • Lexile Code AD
  • Lexile Level 470
  • Reading Level 3
  • SRC 3.8
  • Bebop Reading Early Fluent
  • This Book is Included in These Collections:

    • 3
      Bilingual Spanish/English Guided Reading Level K
      Collection of 3 books: $35.85

      Moony Luna / Luna, Lunita Lunera

      Bilingual English/Spanish. A loving tale about a young girl afraid to go to school for the first time.

      Quinito, Day and Night / Quinito, día y noche

      From the author and illustrator of Quinito's Neighborhood comes this delightful story full of opposites.

      Baby Rattlesnake / Viborita de Cascabel

      Bilingual English/Spanish. A Native American (Pawnee) tale of family love and forgiveness.

      1367 in stock

    • 48
      Multicultural Folk Tales
      Collection of 48 books: $532.45

      The Naughty Boy and the Three Bears

      A naughty boy visits the house of three bears. What do you think will happen?

      The Two Volcanoes

      Open this book to read the Aztec legend of Izta, Popo, and the two volcanoes.

      Quetzalcóatl's Corn

      Read this story to discover the Mexican legend of how corn came to the ancient Aztec people.

      Lupita and David

      Lupita and David did not obey their mother. Read this retelling of "Hansel and Gretel" to find out what happened to them.

      Rumpelstiltskin

      Open the book to read the tale of a father, his son, and the elf who helps them.

      Searching for a Real Princess

      Prince Lalo is searching for a real princess. Read this fun retelling of The Princess and the Pea to find out if he is successful..

      The Girl in a Red Cape

      A little girl was taking a basket of food to her grandparents. Read to find out what happened along the way.

      Who Lives Here?

      Read the clues about famous stories. Then see if you can answer the question, Who lives here?

      Ari the Mermaid

      Things changed for Ari the mermaid when Cassie the mermaid arrived. Read this story to find out what happened.

      Mr. Egg Head

      Mr. Egg Head was sitting on a crate. Read this rhyming story to find out what happened to him.

      The Three Wishes

      Read this story to find out what happens when a man makes wishes without thinking.

      The Three Piglets

      Read this story to find out what happened to three little pigs that never obeyed their mother.

      Abadeha

      A retelling of the Cinderella story, set in the Philippines. Part of the Cinderella Around the World series.

      The Five Brothers

      Five brothers live on a farm. Read to find out what each of them does there.

      The Magic Rabbit

      See what happens when a magic rabbit is asked to grant too many wishes.

      I Know an Old Lady

      You won't believe what an old lady ate! This funny rhyme tells all about it.

      The Gingerbread Girl

      The gingerbread girl thinks she is very smart. Read this book to see what happens to her.

      A Perfect Season for Dreaming / Un tiempo perfecto para soñar

      In this stunning bilingual picture book from bestselling author Benjamin Alire Sáenz, an old man tells his granddaughter about the nine most beautiful dreams of his life.

      En este impactante libro ilustrado bilingüe del exitoso autor Benjamin Alire Sáenz, un anciano le cuenta a su nieta los nueve sueños más hermosos de su vida.

      Don't Say a Word, Mamá / No digas nada, Mamá

      An amusing tale, about sisterly affection and motherly appreciation. You can never have too much love for your family, but you can have too many hot chiles!

      Un cuento divertido, sobre el cariño entre hermanas y el aprecio maternal. ¡Nunca puedes tener demasiado amor por tu familia, pero puedes tener demasiados chiles picantes!

      Juan Verdades

      A prized apple tree, a dangerous bet, and a beautiful young woman--can Juan Verdades still be truthful by the end of the two-week bet?

      Un manzano preciado, una apuesta peligrosa y una hermosa joven: ¿puede Juan Verdades seguir siendo sincero al final de la apuesta de dos semanas?

      La Llorona / The Weeping Woman

      This retelling of the classic tale of the Weeping Woman will cause shivers and delight in readers of all ages!

      ¡Este recuento del folclore de La Llorona causará escalofríos y deleite en lectores y oyentes de todas las edades!

      The Coyote Under the Table / El coyote debajo de la mesa

      Another classic collection of stories from the rich tradition of northern New Mexico, told by master storyteller Joe Hayes.

      Otra colección clásica de historias de la rica tradición del norte de Nuevo México, contada por el maestro narrador Joe Hayes.

      The Day It Snowed Tortillas / El día que nevó tortillas

      Gather 'round master storyteller Joe Hayes to hear tales of wisdom, magic, trickery, and more, from old New Mexican folklore. Side-by-side English and Spanish text.

      ¡El Cucuy!

      Listen to your parents or el Cucuy--the Bogeyman--might get you!

      Hazle caso a tus papás, ¡o puede ser que el Cucuy venga por ti!

      Nine-In-One, Grr! Grr!

      A Hmong folktale about Tiger and the clever Bird who tricks her and restores nature's balance.

      The Magical Monkey King

      A retelling of stories about the brave, smart, and mischievous Monkey King, accompanied by Chinese brush painting and pen drawings.

      Maya's Blanket

      Bilingual English/Spanish. Based on a Yiddish folk song, a young girl's cherished baby blanket becomes old and worn over time and she finds new ways to use it as she grows up.

      Chinese History Stories Volume 1

      For thousands of years, the people of China have been enthralled and entertained by stories of real historical figures and events of the past, and have retold the stories until they have become legendary.

      Chinese History Stories Volume 2

      For thousands of years, the people of China have been enthralled and entertained by stories of real historical figures and events of the past, and have retold the stories until they have become legendary. And the best part? They are all true.

      The Crane Girl

      In this magical retelling of a Japanese folktale, a mysterious girl weaves silk to help repay the kindness of a boy and his father until the father's greed finally exposes her secret.

      Angkat

      Part of the Cinderella Around the World series, this picture book offers a Cambodian take on Cinderella.

      Anklet for a Princess

      Part of the Cinderella Around the World series, this is a variation of the Cinderella story set in India.

      Domítíla: A Cinderella Tale from the Mexican Tradition

      With love and care in every stroke, illustrator Connie McLennan captured on canvas the warmth of relationships, the fondness for color and texture, and the versatile patterns characteristic of the Mexican people. Readers will soon fall in love with the shimmering light of the desert landscape and this well-told story of Cinderella-with-a-twist.

      Jouanah

      Jouanah: A Hmong Cinderella is sure to shine as one of the most beautiful and moving versions of Cinderella from around the world.

      Bears Make Rock Soup

      In this collection of paintings and stories, painter Lisa Fifield and writer Lise Erdrich honor their Native American tradition in their own unique ways.

      Magic Dogs of the Volcanoes / Los perros mágicos de los volcanes

      Whenever Salvadoran people gather to tell stories, someone will have a story about the magic dogs called cadejos.

      The Woman Who Outshone the Sun / La mujer que brillaba aún más que el sol

      Bilingual English/Spanish. A legend of Lucia Zenteno, who is part of the oral history of the Zapotec Indians of Oaxaca, Mexico.

      The Invisible Hunters / Los Cazadores Invisibles

      A magical tale portraying the crucial first moments of contact between an indigenous culture and the outside word.

      Prietita and the Ghost Woman / Prietita y la llorona

      Bilingual English/Spanish. Gloria Anzaldúa uniquely reinterprets the famous Mexican legend of la Llorona.

      The Harvest Birds / Los pájaros de la cosecha

      Bilingual English/Spanish. The zanate birds advise Juan to keep the weeds around his land and to plant beans, squash, and corn together.

      Piecing Earth and Sky Together

      "In the beginning, a helper from heaven named Faam Koh came down to make the sky. His sister, Faam Toh, came down to make the earth..."

      Baby Rattlesnake / Viborita de Cascabel

      Bilingual English/Spanish. A Native American (Pawnee) tale of family love and forgiveness.

      Uncle Nacho's Hat / El sombrero del Tío Nacho

      Bilingual English/Spanish. A classic Nicaraguan folktale: when Ambrosia gives her Uncle Nacho a new hat, he tries to get rid of his old one, but to no avail.

      The Adventures of Connie and Diego / Las aventuras de Connie y Diego

      Bilingual English/Spanish. This folktale follows Connie and Diego who, tired of being teased, set out to find a new home and encounter all different animals along the way.

      The Dragon Lover

      From the lazy farmer who hopes his food will come to him to the Sheriff who claims to love dragons only to hide his own fear, these proverbs are used in everyday Chinese life to illustrate moments of humor or clarity in our actions.

      In the Time of the Drums

      Mentu, an enslaved child, learns about the culture of his people from his grandmother, Twi in this Gullah folk tale of an insurrection at Teakettle Creek.

      Pie-Biter

      Trilingual English, Spanish, and Chinese. In the nineteenth century, a young Chinese comes to the United States to work on the railroad and develops a fondness for pies that becomes legendary.

      Maneki Neko

      The Japanese legend of Maneki Neko, the beckoning cat, who is a symbol of good luck and good fortune in many Asian countries.

      204 in stock

    • 45
      Latin American Spanish/Bilingual PreK-2
      Collection of 45 books: $610.75

      Magic Dogs of the Volcanoes / Los perros mágicos de los volcanes

      Whenever Salvadoran people gather to tell stories, someone will have a story about the magic dogs called cadejos.

      Uncle Nacho's Hat / El sombrero del Tío Nacho

      Bilingual English/Spanish. A classic Nicaraguan folktale: when Ambrosia gives her Uncle Nacho a new hat, he tries to get rid of his old one, but to no avail.

      A Movie in My Pillow / Una película en mi almohada

      Bilingual English/Spanish. Young Jorgito has come to live in the Mission District of San Francisco, but he hasn't forgotten the unique beauty of El Salvador.

      Where Fireflies Dance / Ahi, donde bailan las luciérnagas

      Bilingual English/Spanish. In her first book for children, award-winning author Lucha Corpi remembers her childhood growing up in Jáltipan, Mexico, where the moon hung low and the fireflies flickered in the night air.

      Moony Luna / Luna, Lunita Lunera

      Bilingual English/Spanish. A loving tale about a young girl afraid to go to school for the first time.

      Bajo la luna de limón

      In Spanish. When she and her pet hen, Blanca, investigate, they see a man leaving with a large sack-full of fruit from Rosalinda's beloved lemon tree.

      Laughing Tomatoes and Other Spring Poems

      Bilingual English/Spanish. From the imagination of poet Francisco X. Alarcón comes Laughing Tomatoes and Other Spring Poems, a playful and moving collection of twenty poems in English and Spanish.

      Angels Ride Bikes and Other Fall Poems

      Following the success of their award-winning book of spring poems, Laughing Tomatoes, and their acclaimed collection of summer poems, From the Bellybutton of the Moon, poet Francisco Alarcón and artist Maya Christina Gonzalez invite us to experience fall in Los Angeles-the City of Angels-where dreams can come true.

      From the Bellybutton of the Moon and Other Summer Poems

      Bilingual English/Spanish. From the Bellybutton of the Moon is renowned poet Francisco X. Alarcón's collection of 22 poems inspired by his touching recollections of childhood summers in Mexico.

      Iguanas in the Snow and Other Winter Poems

      Bilingual English/Spanish. In their final collection of seasonal poetry, poet Francisco X. Alarcón and artist Maya Christina Gonzalez invite us to celebrate winter-by the seashore, in the magic city of San Francisco, and in the ancient redwood forests of the Sierras.

      Friends from the Other Side / Amigos del otro lado

      Having crossed the Rio Grande into Texas with his mother in search of a new life, Joaquín receives help and friendship from Prietita a brave young Mexican American girl.

      Armando y la escuela de lona azul

      In Spanish. The story of a young Mexican boy living in a colonia (trash dump community) who takes the first steps toward realizing his dream of getting an education.

      Quinito's Neighborhood / El Vecindario de Quinito

      Join Quinito as he introduces the people and places of his neighborhood.

      Birthday in the Barrio / Cumpleaños en el Barrio

      Bilingual English/Spanish. In this second book by author Mayra Lazara Dole, lively determined Chavi sets off on yet another Miami adventure.

      The Upside Down Boy / El niño de cabeza

      Bilingual English/Spanish. The Upside Down Boy is award-winning poet Juan Felipe Herrera's engaging memoir of the year his migrant family settled down so that he could go to school for the first time.

      Nana's Big Surprise / Nana, ¡Qué Sorpresa!

      Bilingual English/Spanish. Amada and her brothers try to comfort their grandmother, Nana, who has come to stay with them in the US from Mexico after abuelo passes away.

      ¡Qué sorpresa de cumpleaños!

      A Mexican American girl looks for the perfect birthday gift for her sister and ends up with a big surprise of her own. In Spanish.

      Yum! ¡MmMm! ¡Qué Rico! Brotes de las Américas

      A collection of haiku focusing on fourteen foods native to the Americas, celebrating the fun of the foods as well as their origins.

      The Storyteller's Candle / La velita de los cuentos

      Bilingual English/Spanish. A bilingual biography of Pura Belpré, New York City's first Latina librarian.

      Finding the Music / En pos de la música

      Bilingual English/Spanish. In this cheerful book, a determined Latina girl accidentally breaks her grandfather's vihuela and ventures into her community to find someone who can fix the instrument, leading her to discover his legacy as a mariachi player.

      Our Celebración!

      A delightful rhyming romp through the festivities of a small town's summer parade and celebration, written in English with Spanish words sprinkled throughout.

      Rainbow Weaver / Tejedora del arcoíris

      Bilingual English/Spanish. A young Mayan girl isn't allowed to use her mother's thread to weave, so with a little ingenuity she discovers how to repurpose plastic bags to create colorful weavings. Based on an actual recycling movement in Guatemala.

      Arrorró, mi niño

      Bilingual English/Spanish. A book of Latino lullabies and games, inspired by the author's own childhood in Puerto Rico.

      El camino de Amelia

      A girl from a migrant worker family overcomes the hardship of moving by creating a special place for herself in this Spanish picture book.

      Say Hola to Spanish at the Circus

      The creators of the award-winning Say Hola to Spanish and Say Hola to Spanish Otra Vez (Again!) return for a third time with more fun and inventive ways to learn Spanish.

      Say Hola to Spanish Otra Vez (Again!)

      With its lively illustrations and humorous verse, this companion volume to the acclaimed Say Hola to Spanish makes language learning a fun activity for the whole family.

      Say Hola to Spanish

      Full of fun rhyming verse, this book helps readers begin to learn Spanish.

      Marisol McDonald Doesn't Match / Marisol McDonald no combina

      Mismatched and fabulous Marisol McDonald celebrates her Peruvian and Scottish heritage.
      Bilingual English/Spanish.

      Marisol McDonald and the Clash Bash / Marisol McDonald y la fiesta sin igual

      In the follow-up to the Pura Belpré Award Honor-winning Marisol McDonald Doesn't Match/Marisol McDonald No Combina, everyone's favorite mismatched heroine turns eight and throws a fabulously mismatched party.

      Marisol McDonald and the Monster / Marisol McDonald y el monstruo

      Bilingual English/Spanish. Free-spirited Marisol confronts her fear of monsters and unfamiliar nighttime noises.

      Mamá the Alien / Mamá la extraterrestre

      Bilingual English/Spanish. In this lighthearted bilingual immigration story, a young girl sees the word alien on her mother's Resident Alien card and concludes that her mother is from another planet--until the girl finds out that the word has more than one meaning.